Ein Liebesgedicht.......wer mag, kann es ja mal übersetzen.
λες και κολυμπουσα στο Αιγαιο
ετσι κολυμπω στη ψυχη σου.
Απο τα κυματα σου κουβαλισμενη
που μοιαυζουν φιλια
και οταν ποθω αυτη τι νακρη
νουταω στα νερα σου εως που
αυτα με χτυπανε στα βραχια σου
και εγω τελικα εξαντλημενη
αφηνω να παρασυρομε
παντα με την ελπιδα πως θα υπαρχει και επομενη φορα
οταν εχει σιγη ο ωκεανος σου
ακουω τις Νεραιδες
και τις αφηνω με το τραγουδημα τους
να παρασυρουν τον εαυτο μου
σαν να ησουν εσυ αυτος, που μου ψιθυριζει
στο αυτι μου.
Μ
Ein Liebesgedicht.......
Moderator: gemibihi
Ein Liebesgedicht.......
Invidia gloriae comes.
Neid ist des Ruhms Begleiter.
Wer unbeneidet wandelt, ist nicht neidenswert.
Klytämnestra
PANTES ANTHROPOI TOU EIDENAI OREGONTAI PHYSEI.
Neid ist des Ruhms Begleiter.
Wer unbeneidet wandelt, ist nicht neidenswert.
Klytämnestra
PANTES ANTHROPOI TOU EIDENAI OREGONTAI PHYSEI.
Hallo, Thali
hier die Übersetzung.
Als würde ich in der Ägäis schwimmen,
so schwimme ich in deiner Seele.
Getragen von deinen Wellen, die Küssen gleichen
und wenn ich den Rausch begehre,
so tauche ich ab in deinen Fluten bis sie mich
an die Grenzen deiner Klippen schlagen lassen
und ich erschöpft dahintreibe
immer in der Hoffnung, es gibt ein nächstes Mal.
Herrscht Stille auf deinem Ozean,
so lausche in den Nereiden
und lass mich von ihrem Gesang betören
als wärst du es, der mir ins Ohr flüstert.
PS
Ich stelle nachher dieses Gedicht mal als Bild ein.
LG
Melina
hier die Übersetzung.
Als würde ich in der Ägäis schwimmen,
so schwimme ich in deiner Seele.
Getragen von deinen Wellen, die Küssen gleichen
und wenn ich den Rausch begehre,
so tauche ich ab in deinen Fluten bis sie mich
an die Grenzen deiner Klippen schlagen lassen
und ich erschöpft dahintreibe
immer in der Hoffnung, es gibt ein nächstes Mal.
Herrscht Stille auf deinem Ozean,
so lausche in den Nereiden
und lass mich von ihrem Gesang betören
als wärst du es, der mir ins Ohr flüstert.
PS
Ich stelle nachher dieses Gedicht mal als Bild ein.
LG
Melina
Invidia gloriae comes.
Neid ist des Ruhms Begleiter.
Wer unbeneidet wandelt, ist nicht neidenswert.
Klytämnestra
PANTES ANTHROPOI TOU EIDENAI OREGONTAI PHYSEI.
Neid ist des Ruhms Begleiter.
Wer unbeneidet wandelt, ist nicht neidenswert.
Klytämnestra
PANTES ANTHROPOI TOU EIDENAI OREGONTAI PHYSEI.
-
- Thassos-Newbie
- Beiträge: 1
- Registriert: 15.12.2018, 7:09